From 15c9aeddd102d27084275fba0d29e72194225498 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Sun, 1 Oct 2017 13:39:19 +0200 Subject: [PATCH 17/30] Update Polish translation --- po/pl.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 35 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index bd53d2a..906d1e3 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: piper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-23 20:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-23 23:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-01 13:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-01 13:38+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" #. Translators: the button has an unknown function. -#: piper/buttonspage.py:94 piper/ratbagd.py:613 +#: piper/buttonspage.py:94 piper/ratbagd.py:689 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" @@ -70,121 +70,125 @@ msgstr "Diody LED" msgid "Profile {}" msgstr "{}. profil" -#: piper/ratbagd.py:604 +#: piper/ratbagd.py:679 msgid "Left mouse button click" msgstr "Kliknięcie lewym przyciskiem myszy" -#: piper/ratbagd.py:605 +#: piper/ratbagd.py:680 msgid "Right mouse button click" msgstr "Kliknięcie prawym przyciskiem myszy" -#: piper/ratbagd.py:606 +#: piper/ratbagd.py:681 msgid "Middle mouse button click" msgstr "Kliknięcie środkowym przyciskiem myszy" -#: piper/ratbagd.py:607 +#: piper/ratbagd.py:682 msgid "Backward" msgstr "Wstecz" -#: piper/ratbagd.py:608 +#: piper/ratbagd.py:683 msgid "Forward" msgstr "Dalej" -#: piper/ratbagd.py:614 +#: piper/ratbagd.py:688 +msgid "Invalid" +msgstr "Nieprawidłowe" + +#: piper/ratbagd.py:690 msgid "Doubleclick" msgstr "Podwójne kliknięcie" -#: piper/ratbagd.py:615 +#: piper/ratbagd.py:691 msgid "Wheel Left" msgstr "Kółko w lewo" -#: piper/ratbagd.py:616 +#: piper/ratbagd.py:692 msgid "Wheel Right" msgstr "Kółko w prawo" -#: piper/ratbagd.py:617 +#: piper/ratbagd.py:693 msgid "Wheel Up" msgstr "Kółko w górę" -#: piper/ratbagd.py:618 +#: piper/ratbagd.py:694 msgid "Wheel Down" msgstr "Kółko w dół" -#: piper/ratbagd.py:619 +#: piper/ratbagd.py:695 msgid "Ratchet Mode" msgstr "Tryb zapadkowy" -#: piper/ratbagd.py:620 +#: piper/ratbagd.py:696 msgid "Cycle Resolution Up" msgstr "Przewija rozdzielczość w górę" -#: piper/ratbagd.py:621 +#: piper/ratbagd.py:697 msgid "Cycle Resolution Down" msgstr "Przewija rozdzielczość w dół" -#: piper/ratbagd.py:622 +#: piper/ratbagd.py:698 msgid "Resolution Up" msgstr "Rozdzielczość w górę" -#: piper/ratbagd.py:623 +#: piper/ratbagd.py:699 msgid "Resolution Down" msgstr "Rozdzielczość w dół" -#: piper/ratbagd.py:624 +#: piper/ratbagd.py:700 msgid "Resolution Switch" msgstr "Przełączenie rozdzielczości" -#: piper/ratbagd.py:625 +#: piper/ratbagd.py:701 msgid "Default Resolution" msgstr "Domyślna rozdzielczość" -#: piper/ratbagd.py:626 +#: piper/ratbagd.py:702 msgid "Cycle Profile Up" msgstr "Przewija profil w górę" -#: piper/ratbagd.py:627 +#: piper/ratbagd.py:703 msgid "Cycle Profile Down" msgstr "Przewija profil w dół" -#: piper/ratbagd.py:628 +#: piper/ratbagd.py:704 msgid "Profile Up" msgstr "Profil w górę" -#: piper/ratbagd.py:629 +#: piper/ratbagd.py:705 msgid "Profile Down" msgstr "Profil w dół" -#: piper/ratbagd.py:630 +#: piper/ratbagd.py:706 msgid "Second Mode" msgstr "Drugi poziom" -#: piper/ratbagd.py:631 +#: piper/ratbagd.py:707 msgid "Battery Level" msgstr "Poziom naładowania akumulatora" #. Translators: this is used when there is no macro to preview. -#: piper/ratbagd.py:759 data/ui/ButtonDialog.ui:106 data/ui/ButtonDialog.ui:187 +#: piper/ratbagd.py:820 data/ui/ButtonDialog.ui:106 data/ui/ButtonDialog.ui:187 msgid "None" msgstr "Brak" #. Translators: the LED is off. -#: piper/ratbagd.py:833 data/ui/LedDialog.ui:391 +#: piper/ratbagd.py:894 data/ui/LedDialog.ui:391 msgid "Off" msgstr "Wyłączone" #. Translators: the LED has a single, solid color. -#: piper/ratbagd.py:835 data/ui/LedDialog.ui:66 +#: piper/ratbagd.py:896 data/ui/LedDialog.ui:66 msgid "Solid" msgstr "Jeden kolor" #. Translators: the LED is cycling between red, green and blue. -#: piper/ratbagd.py:837 data/ui/LedDialog.ui:188 +#: piper/ratbagd.py:898 data/ui/LedDialog.ui:188 msgid "Cycle" msgstr "Zmienny kolor" #. Translators: the LED's is pulsating a single color on different #. brightnesses. -#: piper/ratbagd.py:840 data/ui/LedDialog.ui:353 +#: piper/ratbagd.py:901 data/ui/LedDialog.ui:353 msgid "Breathing" msgstr "Pulsujący kolor" -- 2.16.1